вышвырнуть на улицу

вышвырнуть на улицу
ВЫБРАСЫВАТЬ/ВЫБРОСИТЬ (ВЫКИДЫВАТЬ/ВЫКИНУТЬ, ВЫШВЫРИВАТЬ/ВЫШВЫРНУТЬ) НА УЛИЦУ кого{{}}
[VP; subj: human or collect]
=====
1. to evict s.o. from his living quarters, deprive s.o. of lodgings without offering him any other place to stay:
- X выбросил Y-а на улицу{{}} X threw <turned, kicked, tossed> Y out on (onto, in, into) the street;
- [in limited contexts] X turned Y out of house and home.
2. to fire s.o.:
- X выбросил Y-а на улицу{{}} X threw <tossed> Y out (on <onto, in, into> the street);
- X kicked Y out.
     ♦ ...[Они] расскажут, при случае, что они, Боже упаси, не антисемиты: у них половина друзей - евреи. А раздастся в тиши кабинета "звонок", поступят "сигнал", "закрытое письмо", с тем же деловитым дружелюбием выбросят тебя на улицу, оставят без хлеба... (Свирский 1). ...[They] tell you whenever the opportunity occurs that they aren't anti-Semitic, heaven forbid. Half of their friends are Jews. But if in the silence of their offices the phone rings, or a "signal" comes, or a secret letter, then they'll throw you out on the street with that selfsame businesslike friendliness, leave you to starve... (1a).
     ♦ [author's usage] "Вы его выкинули из института. Куда ему идти?.. Мы его учили... А вы его на улицу. За что?" (Рыбаков 2). "You've thrown him out of the institute, but where's he supposed to go?...We've taught him and trained him...and you throw him out onto the street! And what for?" (2a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "вышвырнуть на улицу" в других словарях:

  • Вышвырнуть на улицу — ВЫШВЫРИВАТЬ НА УЛИЦУ кого. ВЫШВЫРНУТЬ НА УЛИЦУ кого. Разг. Экспрес. Увольнять, лишать кого либо работы, заработка. Буржуа вышвыривают нас на улицу! Спасителей отечества заставляют протягивать руку! Ха, ха! Мы хорошо теперь знаем, как входит… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Вышвыривать/ вышвырнуть на улицу — кого. Разг. Увольнять, лишать кого л. работы, заработка. Ф 1, 101 …   Большой словарь русских поговорок

  • Вышвыривать на улицу — кого. ВЫШВЫРНУТЬ НА УЛИЦУ кого. Разг. Экспрес. Увольнять, лишать кого либо работы, заработка. Буржуа вышвыривают нас на улицу! Спасителей отечества заставляют протягивать руку! Ха, ха! Мы хорошо теперь знаем, как входит железо в жирный живот. Мы… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • УЛИЦА — Зелёная улица. 1. Арм. Устар. Вид наказания, использовавшегося в царской России (прогон наказуемого сквозь строй солдат со шпицрутенами). 2. Разг. Свободный прямой путь, беспрепятственное продвижение.ФСРЯ, 492; БМС 1998, 584; ЗС 1996, 110; ШЗФ… …   Большой словарь русских поговорок

  • отсутствие жилья — ▲ отсутствие ↑ жилье на улице (оказаться #. жить #). выбросить [выкинуть. вышвырнуть] на улицу. негде [некуда] голову [головы] приклонить. некуда деться. бездомный. бесприютный …   Идеографический словарь русского языка

  • Old Rockin' Chair Tom — Старина Том Old Rockin Chair Tom Жанр комедия, семейный, мультфильм Длительность …   Википедия

  • Old Rockin’ Chair Tom — Старина Том англ. Old Rockin’ Chair Tom …   Википедия

  • с крыльца спустить(с лестницы) — иноск.: вытолкать на улицу За дверь вышвырнуть. Ср. Эк тебе захотелось с лестницы это скатиться! серьезно заметил Крысинский (который возражений не любит и не допускает). А.А. Соколов. Тайна. 4. Ср. Прикажите его... в три шеи по лестнице гнать,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • с лестницы спустить — с крыльца спустить (с лестницы) иноск.: вытолкать на улицу За дверь вышвырнуть. Ср. Эк тебе захотелось с лестницы это скатиться! серьезно заметил Крысинский (который возражений не любит и не допускает). А.А. Соколов. Тайна. 4. Ср. Прикажите его …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • С крыльца спустить — Съ крыльца спустить (съ лѣстницы) иноск. вытолкать на улицу. За дверь вышвырнуть. Ср. Экъ тебѣ захотѣлось съ лѣстницы это скатиться! серьезно замѣтилъ Крысинскій (который возраженій не любитъ и не допускаетъ). А. А. Соколовъ. Тайна. 4. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Человек в белом костюме (фильм) — Человек в белом костюме The Man in the White Suit Жанр …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»